Подпишись и читай
самые интересные
статьи первым!

Русские иллюстраторы сказок. Художники-иллюстраторы. Иван Билибин картины

учащиеся 5 "Б" класса

Прект был выполнен в 2015 - 2016 уч.году

Скачать:

Предварительный просмотр:

КОЛЛЕКТИВНЫЙ ПРОЕКТ

учащихся 5 «Б» класса

«Художники – иллюстраторы

русских народных сказок»

Цель проекта:

  • расширить знания о работе художников - иллюстраторов.

Задачи:

  • познакомиться с творчеством художников-иллюстраторов В.М.Васнецова, Ю.А.Васнецова, Е.М.Рачёва, Т.А.Мавриной, И.Я.Билибина.В. В. Лебедева;
  • увидеть интересные приемы и способы изображения животных и людей;
  • проявлять положительные эмоции к художественному слову
  • развивать эстетическое отношение к произведениям народного творчества, умение сравнивать выразительные средства художников
  • сделать собственные иллюстрации к прочитанным сказкам, оформить выставку своих работ.

Основополагающий вопрос:

  • Почему художники - иллюстраторы не просто рисовали пояснения к тексту сказок, а создавали прекрасные самостоятельные произведения, обогатившие русское и мировое искусство?

Проблемные вопросы:

  1. Что такое иллюстрация?
  2. Кто такие художники – иллюстраторы?

Предметные области: литература, изобразительное искусство, русский язык.

Участники проекта – учащиеся 5 «Б» класса

«Исследователи»

«Художники»

Подойников Иван

Чалкин Иван

Бруев Александр

Савелькаева Полина

Зотов Антон

Хомутовская Александра

Шестопалова Вероника

Пахомов Дмитрий

Абрамов Михаил

Овсянников Даниил

Волобуев Илья

Азаров Родион

Русакова Софья

Ерёмкин Максим

Чаплыгина Яна

Самошина Светлана

Бакин Степан

Диденко Любовь

Мы познакомились с фактами биографии и особеностями творчества некоторых художников – иллюстраторов русских народных сказок и выяснили, почему авторы не просто рисовали пояснения к тексту сказок, а создавали прекрасные самостоятельные произведения, обогатившие русское и мировое искусство?

Иллюстрация – это не просто добавление к тексту, а художественное произведение своего времени.

Иллюстраторы – это художники, которые русуют иллюстрации для книг, помогающие понять содержание произведения, лучше представить героев, их внешность, характеры, поступки, обстановку, в которой они живут.

«Сказка – великая духовная культура народа, которую мы собираем по крохам, и через сказку раскрывается перед нами тысячелетняя история народа».

Виктор Васнецов родился в Вятском крае 15 мая (по новому стилю) 1848 года в семье сельского священника.

Отец, Михаил Васильевич, сам широко образованный человек, старался дать детям разностороннее образование, развить в них пытливость и наблюдательность. В семье читали научные журналы, рисовали, писали акварелью. Здесь получили первое признание рано проявившиеся художественные наклонности будущего живописца. Мотивами его первых натурных зарисовок стали деревенские пейзажи, сцены из деревенской жизни.

Село Рябово, где жили Васнецовы стояло на живописной, окаймленной густыми хвойными лесами речке Рябовке, с холмистых берегов которой открывались тянущиеся на десятки верст до уральских гор горизонты. Вятский край с его суровой и живописной природой, своеобразным укладом, сохраняющим устои далекого прошлого, с древними народными поверьями, старинными песнями, сказками и былинами стал основой для формирования ранних жизненных впечатлений Васнецова.

Виктор провел в Вятке девять лет, но потребности в служении церкви не испытал. Он все больше времени отдает рисованию. По воскресеньям ходит в город, на базар, рисовать "типы", изучает характеры. Его семинарские тетради полны зарисовок по памяти.

В августе 1867 года с благословения отца Виктор Васнецов оставил семинарию за полтора года до ее окончания и с вырученными от лотереи деньгами уехал в Петербург поступать в Академию художеств.

Виктор Михайлович Васнецов прожил большую, красивую и многотрудную жизнь. Один из самых знаменитых русских художников XIX века, он знал восторженное преклонение и холодно-сдержанное, до полного неприятия, отношение к своему творчеству, огромный успех и резкую, граничащую с хулой, критику своих работ.

Его называли "истинным богатырем русской живописи". Это определение родилось не только благодаря образной связи с "богатырской" темой его живописи, но благодаря осознанию современниками значительности личности художника, пониманию его роли как родоначальника нового, "национального" направления в русском искусстве. Значение творчества Васнецова не только в том, что он первым среди живописцев обратился к былинно-сказочным сюжетам. Хотя именно этот Васнецов - автор "Алёнушки", "Богатырей", "Ивана-Царевича на Сером Волке", широко репродуцируемых в течение многих лет огромными тиражами в школьных учебниках, на календарях, ковриках, конфетных и папиросных коробках, - вошел в массовое сознание, заслонив истинное лицо художника.

Иван Александрович Кузнецов (1908 – 1987)


Иван Александрович Кузнецов родился 23 мая 1908 года в деревне Монетово Вохомского района Костромской области . Он был двенадцатым ребёнком в семье. Мальчик горячо любил еловые леса своего края, с интересом наблюдал за всяким лесным зверьем. И на любом найденном клочке бумаги, на любой стенке пытался изобразить то, что жило в его памяти и воображении. Как-то разрисовал солдатиками унылый забор перед своей избой. За это отец его крепко побил и заставил закрасить все рисунки густой серой краской.

После окончания в селе Вохма школы крестьянской молодежи Иван решил осуществить свою самую заветную мечту - уехать учиться дальше. Он нанимается табельщиком на лесосплаве по Ветлуге и Волге. Заработанные деньги позволили добраться до Ленинграда, но там не удалось никуда поступить. Потом он попал в Москву. В столице бродяжничал, рисовал «с натуры» по пивным и ночлежкам. Случайно встреченный им журналист « Крестьянской газеты» увидел его рисунки и решил пристроить парня в свою газету. Поначалу Иван только наклеивал марки и писал на бандеролях адреса подписчиков в экспедиционном отделе газеты. Некоторые заметки он сопровождает своими рисунками. Они нравятся редакции, и она определить способного молодого человека в художественное учебное заведение.

Окончив художественное училище, Иван Кузнецов с 1930 по 1935 год учится в Полиграфическом институте.

В тридцатые годы появляются первые книги, оформленные Иваном Кузнецовым. Как правило, это скромно изданные книжки для детей. Среди них «Мы с приятелем», «А что у вас?» С.Михалкова, «Собака и кот» О.Туманяна. Эти и другие издания были выпущены Детгизом. Кузнецов попал в это издательство в пору его становления. Именно Детгизом (ныне издательство «Детская литература») выпущено большинство книг с его иллюстрациями.

В годы войны И.Кузнецова, уволенного из армии по болезни, направляют на танковые заводы Челябинска и Нижнего Тагила, где он работает художником-конструктором по заданиям Министерства танковой промышленности.

А потом продолжилась его кропотливая работа над книжной иллюстрацией. Самой большой любовью художника Ивана Кузнецова, можно сказать, его судьбой, стал удивительный мир сказки. Обращению к сказке во многом способствовало близкое знакомство еще во время работы в «Сверчке» со старшим его однофамильцем Константином Васильевичем Кузнецовым.

В книгах с рисунками Ивана Кузнецова есть сказки разных народов. Готовясь к работе, он собирает огромный этнографический материал, тщательно изучает природу, быт, национальные особенности героев сказки. И, конечно, особенно близка была ему русская сказка. Здесь оживали образы природы и приметы быта, хорошо знакомые ему с малых лет. Тоненькие книжечки с его рисунками, такие, как «Гуси-лебеди», «Сестрица Аленушка и братец Иванушка», «Козел - стеклянные глаза, золотые рога», многие люди старшего поколения помнят с детства.

С пятидесятых годов выходят иллюстрированные художником сборники сказок - «Гора самоцветов», «Русские народные сказки», «Волшебное кольцо», «Чудесная мельница», «Наши сказки». Позднее появляется его известная «Лебедушка», где героиня каждой сказки - добрая, трудолюбивая и сметливая русская женщина.

Среди оформленных Иваном Кузнецовым книг есть и стихи, и проза. С его рисунками вышли сочинения таких авторов, как Е.Благинина и С.Щипачев, К.Паустовский и А.Платонов, Л.Толстой и М.Горький. К особенно любимой художником сказочной тематике он обратился и в своих многим известных гравюрах на линолеуме. Это «Аленушка», «Чудесный ковер», «Летучий корабль», «Жар-птица», «Худой разум». Все послевоенные годы художник много ездил по России. Побывал на Каме, на Оке, на Байкале, у себя на родине в Вохме. Он снимал комнату в подмосковной Салтыковке и подолгу жил и работал там. Весной 1966 года ему удалось побывать в Италии. Отовсюду он привозил свои чудесные рисунки и акварели, главным образом, пейзажи.

Оригиналы работ Ивана Кузнецова находятся в разных художественных музеях, в том числе в музее на его родине в Вохме, в Шушенской картинной галерее, в музее изобразительных искусств города Ирбит. Многие оригиналы работ и иллюстрированные им книги хранятся в семье художника, у его дочери. В последние годы жизни Иван Александрович тяжело болел. 1 мая 1987 года его не стало. Все сказанное этим художником, будь то книжная графика, акварели, рисунки и линогравюры, проникнуто теплом и добротой. Его творчество близко и понятно всем - и детям, и взрослым.

Иван Яковлевич Билибин (1876 – 1942)

Иван Яковлевич Билибин родился в селе Тарховка Санкт-Петербургской губернии. Именно его иллюстрации помогли создать детскую книгу нарядной и доступной.

Ориентируясь на традиции древнерусского и народного искусства, Билибин разработал логически последовательную систему графических приемов, сохранявшуюся в основе на протяжении всего его творчества. Эта графическая система, а также присущее Билибину своеобразие трактовки былинных и сказочных образов дали возможность говорить об особом билибинском стиле.

А началось все с выставки московских художников в 1899 году в Петербурге, на которой И.Билибин увидел картину В.Васнецова «Богатыри». Воспитанный в петербургской среде, далекой от увлечений национальным прошлым, художник неожиданно проявил интерес к русской старине, сказке, народному искусству. Летом этого же года Билибин уезжает в деревню Егны Тверской губернии, чтобы самому увидеть дремучие леса, прозрачные речки, деревянные избушки, услышать сказки и песни. В воображении оживают картины с выставки Виктора Васнецова. Художник Иван Билибин начинает иллюстрировать русские народные сказки из сборника Афанасьева. И осенью того же года Экспедиция заготовления государственных бумаг (Гознак) начала выпускать серию сказок с билибинскими рисунками.

В течение 4-х лет Билибин проиллюстрировал семь сказок: «Сестрица Аленушка и братец Иванушка», «Белая уточка», «Царевна-лягушка», «Марья Моревна», «Сказка об Иване-царевиче, Жар-птице и о сером волке», «Перышко Финиста Ясна-Сокола», «Василиса Прекрасная». Издания сказок относятся к типу небольших по объему крупноформатных книжек-тетрадей. С самого начала книги Билибина отличались узорностью рисунка, яркой декоративностью. Художник создавал не отдельные иллюстрации, он стремился к ансамблю: рисовал обложку, иллюстрации, орнаментальные украшения, шрифт – все стилизовал под старинную рукопись.

Билибин проявил себя художником книги, он не ограничивался выполнением отдельных иллюстраций, а стремился к цельности.

(1893-1976)

Владимир Алексеевич Милашевский родился в 1893 году. Детство и юность провел на берегах великой русской реки Волги, в Саратове, городе, богатом художественными традициями.

Любовь к рисованию проявилась у Милашевского очень рано, почти с самого детства. Будучи реалистом, он по вечерам посещал Боголюбовское рисовальное училище. В 1913 году он поступил на архитектурное отделение Высшего художественного училища при Академии Художеств. Приехав для учения в Петербург, Милашевский с головой окунулся в художественную жизнь столицы.

Милашевский много сделал в области художественного оформления взрослой книги, и его иллюстрации к произведениям классиков и современных советских писателей занимают почетное место в истории советской графики и книги. Но еще более значителен его вклад в дело иллюстрирования книг для детей и юношества.

Он был одним из первых и очень немногих иллюстраторов этих книг, можно сказать, - стоял у колыбели советской книги для подростков и юношества.

Перед литературой стояла большая и ответственная задача дать этому читателю новую хорошую советскую книгу. Не менее трудные задачи стояли и перед художниками, которым предстояло иллюстрировать эти книги. Приходилось заново разрабатывать принципы художественного оформления книг для школьников, начиная по существу с пустого места. Советским подросткам нужна была в те годы не подарочная, а массовая книга. Она должна была быть дешевой, рисунки в ней - понятные и доходчивые и в то же время легко воспроизводимые, учитывая большие тиражи и скромные полиграфические возможности первых послереволюционных лет. Для этого требовался рисунок не тоновой, а «на штрих»; он должен был быть выразительным, четким и простым в исполнении.

Первые иллюстрации к сказкам были выполнены Милашевским в 1948 году. Им было сделано около 25 страничных и полустраничных иллюстраций для сказок Пушкина, заставок и концовок.

На картинки обыкновенно смотрят, но к иллюстрациям Милашевского это слово не подходит: их не смотрят, а рассматривают, и рассматривать их можно многократно, каждый раз обнаруживая все новые и новые детали. Поразительна его творческая щедрость! Как бы много он ни нарисовал, все ему кажется мало, все хочется добавить еще какую-нибудь интересную подробность.

Иллюстрации Милашевского уходят своими корнями в самые глубины народной жизни. Поэтому они так правдоподобны, так убедительны. Кажется, что изображенные им персонажи обладают портретным сходством, что все они - даже водяной или черт - были именно такими и только такими, как нарисовал их художник. Это не абстрактно сказочные лица, не маски, как у некоторых художников - нет! - это точные этнические типы героев сказок, русских и лиц других национальностей, во всем их разнообразии.

Иллюстрации Милашевского - это целая энциклопедия, из которой можно почерпнуть совершенно точные сведения о старинной архитектуре различных областей России и других народов во всех подробностях, вплоть до узоров деревянной резьбы и росписей оконных наличников, о народной одежде, о предметах быта и деталях обстановки, об игрушках и утвари, о тысяче самых разнообразных вещей.

Изображая высокие образцы народного творчества, художник, по его собственному признанию, имел в виду не только сделать свои рисунки более интересными, но и воспитать у читателя, в особенности маленького, художественный вкус и любовь к настоящему искусству. Теперь много говорится о важности эстетического воспитания молодежи - иллюстрации Милашевского практический шаг в этом направлении.

Иллюстрациям Милашевского свойственна какая-то внутренняя теплота и присущий народной сказке незлобивый юмор. Произведения Милашевского демонстрировались почти на всех основных графических выставках у нас и за рубежом, находятся в Государственной Третьяковской галерее, в Русском музее в Ленинграде, Государственном музее изобразительных искусств им. Пушкина, в музеях А. С. Пушкина в Москве и Ленинграде и многих других советских и иностранных музеях.

Художники – иллюстраторы

Русских народных сказок

Виктор Михайлович Васнецов

Юрий Алексеевич Васнецов

Евгений Михайлович Рачёв

Татьяна Алексеевна Маврина

Иван Александрович Кузнецов

Иван Яковлевич Билибин

Владимир Алексеевич Милашевский

Наши иллюстрации

к прочитанным сказкам

Иван Яковлевич Билибин — известный русский художник, иллюстратор . Родился 4 августа 1876 года в селе Тарховка, Санкт-Петербургской губернии — ушёл из жизни 7 февраля 1942 года в Ленинграде. Основным жанром, в котором работал Иван Билибин, считается книжная графика. Кроме того, он создавал различные росписи, панно и делал декорации к театральным постановкам, занимался созданием театральных костюмов.

Всё же большая часть поклонников таланта этого замечательного русского знает его по заслугам в изобразительном искусстве. Надо сказать, что у Ивана Билибина была хорошая школа, чтобы изучить искусство живописи и графики. Начиналось всё с рисовальной школы Общества поощрения художеств. Затем была мастерская художника А. Ашбе в Мюнхене; в школе-мастерской княгини Марии Тенишевой он занимался изучением живописи под руководством самого Ильи Репина, затем, под его же руководством было Высшее художественное училище Академии художеств.

Большую часть своей жизни И.Я.Билибин прожил в Санкт-Петербурге. Являлся членом объединения «Мир Искусства». Стал проявлять интерес к этнографическому стилю живописи после того, как увидел на одной из выставок картину великого художника Виктора Михайловича Васнецова «Богатыри». Впервые он создал несколько иллюстраций в своём узнаваемом «Билибинском» стиле после того, как случайно попал в деревню Егны в Тверской губернии. Русская глубинка с её дремучими нехожеными лесами, деревянными домами, похожая на те самые сказки Пушкина и картины Виктора Васнецова, настолько вдохновила его своей самобытностью, что он, недолго думая, принялся за создание рисунков. Именно эти рисунки стали иллюстрациями к книге «Сказка о Иван-царевиче, Жар-птице и о Сером волке». Можно сказать, что именно здесь, в сердце России, в её далёких, затерянных в лесах, поселениях и проявился весь талант этого замечательного художника. После этого он стал активно посещать и другие регионы нашей страны и писать всё новые и новые иллюстрации к сказкам и былинам. Именно в деревнях тогда ещё сохранялся образ древней Руси. Люди продолжали носить древнерусские костюмы, проводили традиционные праздники, украшали дома затейливой резьбой и т.д. Всё это запечатлел на своих иллюстрациях Иван Билибин, сделав их на голову выше иллюстраций других художников благодаря реалистичности и точно подмеченным деталям.

Его творчество — это традиции древнерусского народного искусства на современный лад, в соответствии со всеми законами книжной графики. То, что он делал, является примером того, как может сосуществовать современность и культура прошлого нашей великой страны. Являясь, по сути, иллюстратором детских книг, он привлёк своим искусством внимание гораздо большей публики зрителей, критиков и ценителей прекрасного.

Иван Билибин проиллюстрировал такие сказки, как: «Сказка о Иван-царевиче, Жар-птице и о Сером волке» (1899), «Сказка о царе Салтане» (1905), «Вольга» (1905), «Золотой Петушок» (1909), «Сказка о золотом петушке» (1910) и другие. Кроме того, он оформлял обложки различных журналов, среди которых: «Мир Искусства», «Золотое Руно», издания «Шиповника» и «Московского Книгоиздательства».

Не только своими иллюстрациями в традиционном русском стиле знаменит Иван Яковлевич Билибин. После февральской революции он нарисовал двуглавого орла, который сначала был гербом Временного правительства, а с 1992 и до сей поры украшает монеты Банка России. Умер великий русский художник в Ленинграде, во время блокады 7 февраля 1942 года в больнице. Последней работой стала иллюстрация к былине «Дюк Степанович». Похоронен в братской могиле профессоров Академии художеств возле Смоленского кладбища.

Гениальные слова Ивана Яковлевича Билибина: «Только совершенно недавно, точно Америку, открыли старую художественную Русь, вандальски искалеченную, покрытую пылью и плесенью. Но и под пылью она была прекрасна, так прекрасна, что вполне понятен первый минутный порыв открывших ее: вернуть! вернуть!».

Иван Билибин картины

Баба-Яга. Иллюстрация к сказке Василиса Прекрасная

Белый всадник. Сказка Василиса Прекрасная

Иллюстрация к былине Вольга

Иллюстрация к сказке Белая уточка

Сказка Марья Моревна

Иллюстрация к Сказке о Золотом петушке

Сказка о царе Салтане

Иллюстрация к Сказке о царе Салтане

Сказка об Иване-Царевиче, Жар-птице и Сером волке

Иллюстрация к Сказке об Иване-Царевиче, Жар-птице и Сером волке

Иллюстрация к сказке Перышко Финиста Ясного Сокола

1.3 Знаменитые художники-иллюстраторы

Иллюстрация – это не просто добавление к тексту, а художественное произведение своего времени. Детская книжная иллюстрация служит многим целям. Она воплощает фантазии, оживляет воспоминания, помогает участвовать в приключениях, развивает ум, сердце и душу ребенка. Большая ответственность в этом благородном деле ложится на плечи художника-иллюстратора. Хотелось бы вспомнить известных отечественных и зарубежных художников-иллюстраторов, внесших значительный вклад в искусство детской книжной иллюстрации.

Иллюстратором русской сказки был замечательный художник Иван Яковлевич Билибин (1876-1942). Он получил известность как один из самых своеобразных и оригинальных мастеров графики, создатель особого типа иллюстрированной книги. Это большого формата тонкая книга-тетрадь, снабженная крупными цветными рисунками. Художник здесь являлся не только автором рисунков, но и всех декоративных элементов книги – обложки, инициалов, особого вида шрифта и орнаментальных украшений. В 1901-1903 годах Билибин создает иллюстрации к сказкам "Царевна-лягушка", "Василиса-прекрасная", "Марья Моревна", "Белая уточка" и др. Известны его работы к сказкам А. С. Пушкина "Сказка о царе Салтане", "Сказка о золотом петушке", "Сказка о рыбаке и рыбке". Одна из особенностей иллюстраций Билибина – это юмор и та беспощадная и острая ирония, которая так характерна для русских народных сказок. Билибин увлеченно работает над эскизами к первой постановке "Золотого петушка" Римского-Корсакова. Сказочные герои – добрые и злые, прекрасные и безобразные – волновали нас с детства, учили любить добро и красоту, ненавидеть зло, трусость, несправедливость.

Виктор Михайлович Васнецов (1848-1926) – один из первых русских художников, который раздвинул рамки привычных жанров и показал сказочный мир, озаренный поэтической фантазией народа. Васнецов один из первых русских художников обратился к воссозданию образов народных сказок и былин в живописи. Его судьба сложилась так, как будто ему заранее предназначалось быть певцом русской сказки. Детство его прошло в суровом живописном вятском крае. Словоохотливая стряпуха, рассказывающая детям сказки, повествования бродячих людей, много повидавших на своем веку, по признаниям самого художника, "заставили на всю жизнь полюбить прошлое и настоящее моего народа, во многом определили мой путь". Уже в начале своего творчества он создал ряд иллюстраций к Коньку-Горбунку и "Жар Птице". Кроме сказок, у него есть произведения, посвященные героическим образам былин. "Витязь на распутье", "Три богатыря". Знаменитое полотно "Иван Царевич на сером волке" написано на сюжет одной из самых известных и распространенных сказок, воспроизводимых еще в лубочных изданиях 18 века.

Юрий Алексеевич Васнецов (1900-1973) – иллюстрировал и оформлял русские народные сказки, песенки, потешки, а также книги известных детских авторов: В. Бианки, К. Чуковского, С. Маршака и др. Его по праву называют художником русской сказки. "Три медведя", "Конек-горбунок", "Теремок" и многие другие. Фантастические, сказочные пейзажи основаны на впечатлениях от настоящей русской природы. Птицы и звери у художника обретают повадки, подмеченные им в реальной действительности. Помимо отечественных мастеров, есть замечательные иностранные художники, создавшие много удивительных и прекрасных иллюстраций сказок.

Мориц фон Швиц (1804-1871) знаменитый немецкий живописец и иллюстратор. Он создал так называемые "монументальные иллюстрации" по мотивам сказок. Это большие художественные полотна, которые можно увидеть в залах мюнхенской Старой Пинакотеки. Широко известны одиннадцать акварелей Швица, это циклы "Золушка", "Семь воронов и верная сестрица", "Прекрасная Мелузина". Он создал знаменитые, многократно репродуцированные графические листы к сказкам "Семеро швабов", "Кот в сапогах", к сборнику "Старинные и новые детские песни, загадки и басни", "Басням" Лафонтена. Необычайно эмоционально выразительны его иллюстрации к сказке "Можжевельник", легенде о Рюбецале и добродушно-патриархальной "Истории прекрасной русалки" Э. Мёрике.

Графическая манера известного французского художника и скульптора Гюстава Доре (1833-1883), сочетающая легкость штриха с напряженной линией, умение обогатить суть иллюстрированного произведения бесчисленными оригинальными находками нашли восторженный отклик у французской публики. Доре является одним из наиболее известных и плодовитых иллюстраторов второй половины 19 в. Подлинную славу ему принесли книжные иллюстрации к литературным произведениям: "Иллюстрированный Рабле" (1854), "Дон Кихот" Сервантеса (1862), "Божественная комедия" Данте (1861-1868), а также иллюстрации к Бальзаку, Мильтону. Классическими считаются иллюстрации Доре к сказкам Шарля Перро.

Йон Бауэр (1882-1917) приобрел широкую известность благодаря своим иллюстрациям к книге "Среди гномов и троллей" (швед. «Bland tomtar och troll»), ежегодно публиковавшейся в Швеции на Рождество. Это он создал традицию в изображении сказочного леса и населяющих его волшебных персонажей. Бауэр специализировался на иллюстрациях к скандинавским легендам.

Целую галерею сказочных образов очеловеченных животных создал Гранвиль (его настоящее имя – Жерар Жан-Иньяс Исидор) (1803-1847) – французский художник, график, карикатурист и иллюстратор. Он оказал большое влияние на формирование стиля детских книжек-картинок. Иллюстрировал басни Лафонтена (1837), "Приключения Гулливера" Дж. Свифта (1839-1843).

На рубеже веков в Великобритании появились новые талантливые авторы. В начале ХХ столетия увидели свет некоторые из лучших книг выступивших ранее Ф.Х. Бернетт, Э. Несбит и Р. Киплинга. Выдающийся поэт и прозаик Джозеф Редьярд Киплинг стоит особняком в английской литературе этого периода. Он представляет собой сочетание глубоко консервативного мировоззрения и яркого оригинального таланта. В его сказках для детей торжествует добрый юмор и богатая фантазия. К некоторым сказкам Киплинг делал иллюстрации как художник.

Кейт Гринуэй (1846-1901) – английская художница, прославившаяся своими иллюстрациями книг для детей, в том числе и сказок. Первая книга Гринуэй "Под окном" имела большой успех. Одной из самых известных работ художницы стали иллюстрации к "Сказкам матушки Гусыни" и легенде о Гамельнском крысолове.

Значительный след в истории детской иллюстрации оставили Дисней, Ионайтис, Киттельсен, Туви Янсон (иллюстрировала собственные сказки про Мумми Троллей), О. Баловинцева, которая приобрела широкую известность благодаря своим замечательным иллюстрациям к арабским сказкам.


Глава II. Компьютерная графика в книжной иллюстрации


Писал Гете. Данные проблемы имеют лишь косвенное отношение к нашей работе. Однако и здесь можно проследить некоторую связь. Цель нашей работы – автоматизация и апробация психодиагностических методик в профориентационной работе со старшими школьниками. В буквальном переводе слово экология означает науку, изучающую дом, жилище. Иными словами определенную среду обитания. В нашем случае рассмотрению...

Экспериментальной площадки был выбран 9 А класс. В этом классе 29 человек: 17 мальчиков и 12 девочек. Цель эксперимента: выявление психолого-педагогических условий профессионального самоопределения учащихся в процессе обучения биологии; а также формирование устойчивой положительной мотивации к изучению курса биологии и развитие профессионального самоопределения учащихся при изучении курса “Общая...

Возил внукам "Огниво" с иллюстрациями Ерко , и привёз обратно. Кажется, настоящим искусством занимаются детские иллюстраторы, а вот "художники" - это придурки, которым общество нашло занятие, где они бы приносили наименьший вред.

В Настоящем Искусстве, то есть, детской иллюстрации, произошло крупное событие. В конце 1980-х Геннадий Спирин уехал в США, и стал там Best of the Best. Он так и живёт в Принстоне, с семьёй, не выучив ни слова по-английски. Это же счастье, не понимать, что болтают.

Ну так в конце 1980-х у нас была перестройка. И даже футбол был.

А вот настала пора Украины - и теперь и футбол там, и Number One. Владислав Ерко. То есть, король сменился.

Почему я не расстался с "Огнивом"? Присмотритесь:

(кликабельно)

Это, в основном, оборот обложки. На картинке десяток котов, собаки, лошади, пттицы и полсотни людей, но поинтересуйтесь домами. Вверху в правом углу башня с фигурной крышей, с вазой наверху. Подобных в мире 1 штука, но это не повторение, а развитие той архитектурной концепции.

Ещё бы мне не был интересен Ерко. Вот фрагмент моего рисунка:

Фасад заканчивается "трубящей тритонихой" с двумя змееногами. Подобная деталь на "Огниве" Ерко под словом "Ерко" - св.Михаил, поражающий Сатану.

Кто-то скажет: какой же Ерко художник? Это архитектор. Нет! Он художник в том понимании искусства, которое существовало до маньеризма. Тем художникам был интересен сам мир, и невежно было, "как" - а нынешним Пикассам интересна только тень, которые они отбрасывают на этот мир.

Это 5-я страница книги, солдат идёт по дороге. Под Брейгеля? Да нет же. Ни Брейгель, ни де Момпер, ни Лейтенс не знали таких скал, веток. Это дальнейшее. Ерко начал там, где они остановились. В сущности, сегодня Брейгелю пришлось бы назваться детским иллюстратором. Но дети здесь не при чем. Просто искусство.

А теперь глянем, как "живописуют" тоже Огниво деятели "истинного" искусства:

Joel Stewart

Как я ненавидел подобные рисунки в моих книжках в детстве! Я это прекрасно помню.

Спирину скоро 70.

Ольга и Андрей Дугины всё также преподают в Мюнхене. Надеюсь, что с ними ничего не случилось, и когда-то Дугин всё-таки докончит "Гамлета".

Вообще, цех знаменитостей заметно постарел. Роберт Ингпен ...

(к "Тому Сойеру", ессно)

(к "Маугли")

Интересно сравнить Ингпеновского "Пиноккио" с Ерко. Ингпен - реалист, всё у него найдено, срисовано, в отличии от Владислава, который стремится открыть в мире новое. Ерко мне интересен, Ингпен - нет. Иллюстрации к Тому Сойеру чересчур натуральны, я бы сказал. Слишком тяжелы для лёгкого языка Марка Твена.

Хороший рисунок, но дети тут опять-таки ни при чём.

Постарела иллюстраторша Сэнди Найтингаль , трактовка которой Терри Пратчетта даже увековечена в марке:

Отмечу, что мне иллюстрации к Пратчетту никогда не нравились цветастостью. Вот она как раз "детский" художник, только Пратчетт -не совсем детский читатель.

Постарела Ивонна Джильберт...

Ivonne Gilbert

Если последняя картинка - Принцесса-На-Горошине, Это исключительно смелая принцесса. Я бы тут точно не заснул из-за высоты.

А что же молодёжь?

John Vernon Lord . Убиться ап стол, если книга не 1930-х! Ан нет, тонкая подделка - 2013-й. И что, дети оценять эту тонкость?

Иллюстрации Levy Pinfold определенно носят метафизично-мрачный оттенок. Недружелюбный у него мир:

(Кликабельно)

Врочем, до Juan Wijngaard ему далеко. Вот уж кем детей пугать:

Что бы поднять настроения, притащил случайное картинко о викинговых богах из Devianart.

Rhineville

Казалось бы, детских художников море, и нельзя объять необъятное. Но подавляющее большинство их ярки, красочны, и... пусты. Малоинформативны. Возьмём какую-нибудь очередную Алису...

Justin Todd

Что бы я подчерпнул из неё в 10-летнем возрасте? Что на девчонке бывают штанишки, причём похожие на шестеренки? А вот в моём 60-ти летнем Justin Todd меня привлекает куда больше, особо, рисуя то, что ей более прилично:

Точно также работы Lisbeth Zwerger прекрасны чистотой и свежестью колорита...

Но в 10 лет я на них даже не взглянул бы.

Прекрасную серию книг ("Самые большие гадости моря") выпустил Kellie Strom . Человек знает, что надо современному ребёнку. Не иначе, как "о" в фамилии наискось перечеркнуто:

Его рисунки реально то, что надо. Они и ярки, и информативны, и при этом упрощенны.

К счастью, я избавлен о необходимости упоминать здесь ещё тысячу художников. Именно в детской иллюстрации все страшно озабочены авторскими правами, и всех (напр. - Maggie Kneen ) со страшными предупреждениями я опустил. Перейдём к радостному. К тем, кто так хорошо рисует, что права не столбит. Всё равно так никто не сможет.

Это две девчачьих художницы. Inga Moore :

Вот знаете, давно я искал большую картину на стенку. Вторая Inga Moore как раз оно.

Особых высот в девчачьесте добилась. имхо, Angela Barrett :

И что бы закруглить период, как выражался Сирано де Бержерак, j, обращусь к новой восходящей звезде - Bagram Ibatoulline , учившемуся, как Вы догадываетесь, в Москве, но живущему, как Вы понимаете, в Пенсильвании:

(Снежная королева, был там такой момент!)

И болгарскому художнику Jan (Jassen) Ghiuselev, широко известным своей готической "Алисой".

Но говорят, лучшие его иллюстрации - к "Пиковой даме":

    До сих пор привлекают детишек русские народные сказки . Кому в детстве не рассказывали о приключениях Колобка или об упрямой репке! А потом начались волшебные сказки. А если еше к ним были иллюстрации, то книга перечитывалась и рассматривалась множество раз. Красочно оформлял народные сказки художник Иван Билибин , который помещал сюжетный рисунок в красивую, с орнаментом рамочку.

    Неподражаемы картины Виктора Васнецова Иван-царевич и серый волк, Аленушка, навеянная русской народной сказкой Сестрица Аленушка и братец Иванушка, Кащей Бессмертный.

    Среди художников иллюстрировавших сюжеты русских народных сказок можно особо выделить трех художников, это:

    • Виктор Васнецов и его иллюстрации к сказкам Иван царевич и Серый волк Конек Горбунк, Три богатыря.
    • Иван Билибин иллюстрировавшего очень много народных сказок

      так же нужно вспомнить художников Бориса Зворыкина и Евгения Рачева.

    Литературная жизнь любого ребенка начинается со сказок. И в первую очередь, на что смотрит малыш, это на иллюстрации к сказкам. Ребенок не умеет читать буквы, но он читает сказку по картинкам. Поэтому очень важно, какой именно художник иллюстрирует сказку.

    Известные отечественные детские иллюстраторы, это: Билибин Иван (к примеру, он проиллюстрировал сказку Царевна-Лягушка), Васнецов Виктор (рисовал для таких замечательных сказок как Конк Горбунок и Жар птица), Васнецов Юрий (Теремок).

    В первую очередь я хочу напомнить о таком человеке как Иван Билибин — он делал огромное количество иллюстраций и к народным сказкам и к сказкам Пушкина.

    Также занимался созданием иллюстрации именно к сказкам и Борис Зворыкин.

    Евгений Рачв — это тоже иллюстратор сказок.

    Очень известный художник Иван Билибин, его иллюстрации украшали сборники русских народных сказок. Иллюстрации рисовались для детей, половина текста и половина картинки. Так было понятней для самых маленьких.

    А это одна из иллюстраций Ивана Билибина.

    Художников, которые на своих картинах рисовали разных персонажей сказок. Иван Билибин, например, рисовал красивые картины. Виктор Васнецов тоже рисовал персонажей сказок, к примеру из сказки Конек Горбунок.

    Народные казки — один из любимых жанров народного фольклора. Они отражают быт народа, его традиции и обряды, обычно ииеют поучительный и воспитательный смысл.

    Очень любят народные сказки дети. Ведь этот вид творчества очень легкий и доступный для их понимания.

    Огромный вклад в донесении читателю сюжета сказки сделали художники-иллюстраторы. Многих героев сказок мы представляем именно такими, какими увидели на картинках.

    Среди известных художников-иллюстраторов следует назвать

    Ивана Билибина (Сказка о золотом петушке, Царевна-лягушка, Василиса Прекрасная),

    Виктора Васнецова (Конек-горбунок, Жар-птица, Иван-царевич на сером волке)

    Юрия Васнецова ( Три медведя, Конек-горбунок).

    Евгения Рачва (создал множество иллюстраций к русским народным сказкам).

    Следует разделять художников, которые писали картины на сказочные сюжеты и художников рисовавших именно иллюстрации к печатным изданиям русских сказок. Из первых следует назвать прежде всего Виктора Васнецова, который в своем творчестве обращался именно к сказочным сюжетам — это Иван царевич и Серый волк и Богатыри. Занимался Васнецов и иллюстрациями книг, например Конька Горбунка Ершова, но это не совсем народная сказка.

    Из иллюстраторов сказок конечно следует вспомнить Ивана Билибина, сделавшего самые известные иллюстрации сказок Пушкина и многих народных сказок:

    Ну и конечно нельзя забыть гения сказочной иллюстрации, моего любимого художника этого жанра Евгения Рачева, который проиллюстрировал великое море народных сказок:

    С детства храню чудесные книги русских народных сказок, иллюстрации которых,наверное,интереснее самих сказок. Прежде всего вспоминаются роскошные картины братьев Васнецовых. Помню репродукции картин Виктора Васнецова Иван -царевич и Серый волк, висевшую на стене прабабушкиного дома и Витязи на распутье, известные как Три богатыря

    Очень до сих пор люблю рассматривать иллюстрации к сказкам Ивана Билибина, и очень горжусь, что дома есть редкое издание рисунков Билибина — большой красочный альбом с эскизами и готовыми иллюстрациями.

    Из работ женщин-художниц очень нравятся иллюстрации к сказкам Елены Алмазовой и Инны Анфилофьевой и волшебные, точные микродетали в рисунках Елены Поленовой(которая, кстати, является сестрой известного художника Василия Поленова).

    А рисунки к сказкам Бориса Зворыкина напоминают иллюстрации к реальным историческим событиям: очень точно переданы детали костюмов, бытовые предметы…

    Художников- иллюстраторов сказок и былин много. Я вспомнила только своих любимых.

    У меня перед мысленным взором появилась сразу книга Сказка о мртвой царевне и семи богатырях Пушкина с иллюстрациями Бориса Зворыкина — такая яркая орнаментальная декоративность, чуткая русская гармоничная традиция. Мало кто знает, что Борис Зворыкин кроме книжной иллюстрации занимался еще и иконописью, был переводчиком. Родился он в Москве, в Российской империи 1897, а умер в 1942 в Париже, куда эмигрировал в 1921 году.

    Его иллюстрации не спутать с другими

    К этой же русской традиции относится и сестра знаменитого живописца Василия Поленова Елена Поленова художница-акварелистка, она родилась 27 ноября 1850 г.,в Санкт-Петербурге, тогда женщины к учебе в вуз-ах не допускались, но она училась у лучших русских художников: П.П.Чистякова, И.Н.Крамского и в Париже у Ш.Шаплена, ее иллюстрации менее декоративны, мягче

Включайся в дискуссию
Читайте также
Пьер и мари кюри открыли радий
Сонник: к чему снится Утюг, видеть во сне Утюг что означает К чему снится утюг
Как умер ахилл. Ахиллес и другие. Последние подвиги Ахиллеса