Подпишись и читай
самые интересные
статьи первым!

Биографии, истории, факты, фотографии. Биографии. История жизни великих людей Смотреть что такое "Вега, Лопе де" в других словарях

Заверяю вашу милость, которая требует от меня рассказа на эту тему, что не знаю, сумею ли я заслужить ваше одобрение, ибо если у каждого писателя есть свой гений, которому он себя посвящает, то мой гений не может проявиться в этом, хотя многие и думают иначе.

Простая деревенская девушка Диана неожиданно для себя узнает, что она - незаконнорожденная дочь знатного герцога, который, умирая, завещал ей титул и владения. Все бы ничего, но законнорожденная племянница герцога Теодора не намерена просто так уступать несправедливо завещанное Диане. Но той суждено не только вкусить сладость дворянской жизни, но полюбить прекрасного аристократа, который, на удивление самой Диане, отвечает ей взаимностью.

Если вашей милости угодно, чтобы я стал вашим новеллистом, раз уж мне не суждено быть вашим кавалером, совершенно необходимо, чтобы вы смилостивились надо мной и чтобы ваша признательность меня вдохновила. Цицерон устанавливает различие между щедростью бескорыстной и вознаграждаемой. Благостно рвение, когда оно бескорыстно; будучи вознагражденным - оно уже вынужденно.

Поэтическая испанская драматургия "Золотого века", наряду с прозой Сервантеса и живописью Веласкеса, ознаменовала собой одну из вершин испанской национальной культуры позднего Возрождения, ценнейший вклад испанского народа в общую сокровищницу мировой культуры.

Я опасаюсь, ваша милость, что меня постигнет участь тех заимодавцев, которых, вернув им маленький должок, сразу же просят ссудить более крупную сумму денег, на этот раз уже, чтобы не вернуть. Ваша милость приказала мне сочинить для нее новеллу: я вам поднес "Приключения Дианы", и вы так мило выразили свою благодарность, что мне сразу же стало ясным ваше желание получить от меня нечто большее.

"Песнь о Роланде" и "Песнь о Сиде" - величайшие поэтические памятники французского и испанского народов. Они знаменуют собой блистательное начало двух во многом родственных литератур, давших так много всей мировой культуре.
Совмещение этих памятников в одном томе - с добавлением некоторых других текстов - не произвольно. И дело не только в лингвистической и культурно-исторической близости французов и испанцев.

Не из неблагодарности промедлил я повиновением вашей милости, а из опасения, что не сумею вам угодить. Вы приказали мне написать новеллу, и это явилось для меня большой неожиданностью, ибо хотя и верно то, что "Аркадия" и "Пилигрим" чем-то напоминают произведения этого литературного рода, более распространенного у итальянцев и французов, чем у испанцев, все же они очень отличаются от новеллы и более непритязательны по своей...

Эпоха Возрождения в Западной Европе "породила титанов по силе мысли, страсти и характеру, по многосторонности и учености". В созвездии талантов этого непростого времени почетное место принадлежит и Лопе де Вега.
Драматургическая деятельность Лопе де Вега знаменовала собой окончательное оформление и расцвет испанской национальной драмы эпохи Возрождения, то есть драмы, в которой нашло свое совершенное воплощение национальное...

Который был старше его пятнадцатью годами. Правда, детство он провел в бедности, но скоро приобрел благосостояние. Он происходил из знатного рода, имевшего свой фамильный замок Вегу в долине Коррьедо (в Старой Кастилии). Родители его были очень небогаты; отец его жил в Мадриде. Там он и родился 25 ноября 1562 г. Полное имя его было Лопе Фелис де Вега Карпио.

Талант его развился очень рано; будучи 12-летним мальчиком, он написал пасторальную драму. Сильное желание странствовать по свету, видеть разнообразие жизни, проявилось у Лопе де Веги еще в школе: он убежал их дома с одним из своих товарищей, его поймали, привели назад. В очень молодых летах он поступил в военную службу, участвовал в тунисской экспедиции. Бедность заставила его принять приют, который предложил ему в своем доме Херонимо Манрике, епископ авильский (сделавшийся впоследствии великим инквизитором ). Благодаря денежному пособию этого прелата, Лопе де Вега отправился учиться в Алькалу, потом учился в Саламанке; он хотел поступить в духовное звание, но отбросил это намерение, влюбившись. По окончании курса, он возвратился в Мадрид; там завязал другую любовную интригу. Он написал тогда рассказ в разговорной форме, содержащий в себе, как полагают, многие черты его жизни; эта новелла называется «Доротея». В начале 1580-х годов он поступил в службу к дону Антонио де Толедо, герцогу Альбе (кажется, внуку знаменитого полководца ). По желанию своего покровителя он написал пасторальный роман «Аркадию». Эта книга написана прозой, в которую вставлено по тогдашнему обычаю много стихотворений (манеру перемешивать прозу со стихами ввели в моду Монтемайор и Саннадзаро; написал такой роман и Сервантес). Содержание «Аркадии» аллегорическое: под вымышленными именами в ней изображаются действительные лица и под формой вымысла рассказываются в приукрашенном виде факты.

Около того времени Лопе де Вега женился на донье Исабели де Урбина, милой женщине, довольно знатной фамилии; он воспевал ее в прекрасных романсах под именем Велисы (Belisa). Но его спокойная семейная жизнь была непродолжительна. Написав сатиру на клеветника Лопе де Вега имел дуэль с ним, нанес ему смертельную рану, был за это посажен в темницу. При содействии своего друга Клавдио Конде он бежал в Валенсию и должен был долго оставаться там, как будто в ссылке. Он очень тяготился этим, но жизнь в Валенсии была благоприятна развитию его таланта, потому что Валенсия имела хороших драматургов. Там была академия поэзии, знаменитейшим членом которой был Гильен де Кастро, прославившийся драмами, заимствованными из народных преданий. Одна из этих драм была «Сид ». Кроме Гильена де Кастро валенсийская академия имела и других хороших поэтов; из них очень известны были Таррега, Акивар, Артьега.

Возвратившись через несколько лет в Мадрид, Лопе де Вега нашел свою жену умирающей. Он написал во славу её памяти эклогу, посвящённую герцогу Альбе; но скоро влюбился в другую красавицу; любовь его была отвергнута ею. Чтобы забыть эту печаль он снова поступил в военную службу, отправился со своим другом Конде в Лиссабон, где снаряжалась Непобедимая Армада . Один из его братьев, также служивших на этом флоте, был смертельно ранен в сражении с голландцами и умер на его руках. Во время этой экспедиции Лопе де Вега написал большую часть своей поэмы «Красота Ангелики». По возвращении в Испанию он дописал эту поэму, в которой очень удачно подражал Ариосто . Она была напечатана в 1602 году.

Наши сведения о его жизни, по возвращении из неудачной экспедиции Великой Армады отрывочны и разноречивы. Кажется, он провел несколько времени в Кадисе, в Толедо, путешествовал по Италии, но в Риме не был. В конце 1590-х гг. мы видим его секретарём маркиза Мальпики, потом в службе графа Лемоса, (который был покровителем Сервантеса и впоследствии, будучи вице-королем неаполитанским, покровительствовал Архенсоле, подражателю Горация , и его брату, писавшему тоже во вкусе Горация). Находясь на службе Лемоса, Лопе де Вега женился на знатной даме. Имя этой второй жены его было Хуана де Гуардо. С того времени жизнь его шла спокойно. Он редко уезжал из Мадрида. В послании к Поррасу он восторженно описывает свое семейное счастье. У него родился сын Карлос, но через семь лет умер; отец был очень опечален смертью сына и с глубоким чувством описал в одной из своих од борьбу между отцовской любовью и христианской преданностью воле Божией (кроме Карлоса был у Лопе де Веги ещё один сын, погибший в молодости при кораблекрушении). Вскоре после смерти Карлоса, Лопе де Вега подвергся еще более тяжелому удару: жена его умерла, родив дочь (впоследствии эта дочь, Фелисиана вышла за дона Луиса де Усатеги). Потеряв вторую жену, Лопе де Вега стал жить с актрисой Микаэлой де Лухан; от этой связи была у него дочь Марсела, поступившая в монахини.

В старости Лопе де Вега стал религиозным человеком, каким был его отец. Он занимался делами благотворительности, посещал больницы, каждый день ходил к литургии, участвовал во всех религиозных процессиях и наконец в 1609 году был рукоположен в священнический сан. Через несколько лет после того он поступил во францисканский орден и был причислен к так называемым помощникам инквизиции (familiar del Santo), но это вовсе не значит, что он отказался от поэтической деятельности: духовное звание считалось тогда в Испании самым лучшим для людей, желающих спокойно заниматься литературой и науками. Те годы, которые Лопе де Вега прожил в монашестве, были периодом его самой неутомимой литературной деятельности. Он пересмотрел и исправил прежние свои произведения, написал много новых. Он работал чрезвычайно легко и быстро, и количество его произведений громадно. В эклоге, посвященной Клавдио, он говорил, что больше ста раз случалось ему за одни сутки писать и отдать на сцену пьесу. «Не происходило ни одного важного события, по поводу которого он не написал бы оду, – говорит его биограф Монтальван. – Он писал эпиталамы для каждой свадьбы, поздравительную песню при каждом рождении; элегию при каждой смерти в вельможеском кругу, писал гимны каждому святому, день которого праздновался в Испании. При всякой победе, при всяком другом общественном торжестве появлялась его ода; во всяком литературном состязании он был или соискателем или судьей». Плодовитость Лопе де Веги вошла в пословицу; говорят, что его литературные произведения составляли 133.225 листов; его лирические и эпические стихотворения составляют 20 томов. Он слагал стихи так легко, что писец не успевал записывать их под его диктовку. (Испанцы по примеру мавров приучили себя импровизировать стихи, это дело довольно легкое по характеру испанского языка).

Постоянно занимаясь поэзией, Лопе де Вега настойчиво исполнял и обязанности своего духовного звания. В старости настроение души его становилось все мрачнее; под конец жизни он писал почти исключительно религиозные произведения. Говорят, что однажды он был распорядителем на аутодафе (осужденный на сожжение за ересь был, как говорят, францисканский монах). В начале августа 1635 Лопе де Вега чувствовал себя очень слабым, но продолжал поститься, истязать себя бичеванием; однажды, как говорят, он бичевал себя с такой жестокостью, что стены комнаты были забрызганы кровью. От этого самоистязания он уже не оправился: в следующую ночь он занемог и 25 августа 1635 умер в конце 73 года жизни, сожалея о том, что писал не одни только религиозные произведения. Это чувство выражал он и прежде. В одном из сонетов он говорит: «Любознательность завлекла меня в продолжительное служение наукам и возвышенным искусствам; но какой плод принесло мне это? Вместо истины я находил вымыслы, вместо света – туман; сердце мое оставалось пустым, бедным верой и любовью. О, тщета любознательности! Господи, дай мне силу обратить взор на твой крест; на нем я вижу высочайшую мудрость». Лопе де Вега был любимцем всей нации, «фениксом Испании»; смерть его опечалила испанцев так, как едва ли печалились они о смерти королей.

Подпись:

Пьесы

  • Валенсианская вдова / La viuda valenciana
  • Глупая для других, умная для себя / La boba para los otros y discreta para sí
  • Девушка с кувшином / La moza de cántaro
  • Дурочка / La dama boba
  • Звезда Севильи / La estrella de Sevilla
  • Изобретательная влюблённая / La discreta enamorada
  • Крестьянка из Хетафе / La villana de Getafe
  • Лучший мэр - король / El mejor alcalde, el rey
  • Овечий источник / Fuenteovejuna (Фуэнте Овехуна)- по пьесе создан балет «Лауренсия »
  • Периваньес и командор Оканьи / Peribáñez y el comendador de Ocaña
  • Собака на сене / El perro del hortelano
  • Уехавший остался дома
  • Учитель танцев / El maestro de danzar

Кинематограф

Экранизации

  • - «Учитель танцев »
  • - «Собака на сене »
  • - «Дурочка »

Биография драматурга

  • - «Лопе де Вега: Распутник и соблазнитель »
  • 2-я серия 1-го сезона испанского фантастического сериала "Министерство времени " посвящена Лопе де Вега

Наследие

Библиография

  • Сюзанн Варга. Лопе де Вега / перевод с фр.: Юлия Розенберг. - М .: Молодая гвардия, 2008. - 392 с. - (Жизнь замечательных людей, выпуск 1349 (1149)). - 5000 экз. - ISBN 978-5-235-03135-7 .

Напишите отзыв о статье "Вега, Лопе де"

Примечания

Ссылки

  • Луков Вл. А. (2013). Проверено 2 августа 2013. .

Отрывок, характеризующий Вега, Лопе де

– Он верно вам говорил про свою детскую любовь к Наташе?
– А была детская любовь? – вдруг неожиданно покраснев, спросил князь Андрей.
– Да. Vous savez entre cousin et cousine cette intimite mene quelquefois a l"amour: le cousinage est un dangereux voisinage, N"est ce pas? [Знаете, между двоюродным братом и сестрой эта близость приводит иногда к любви. Такое родство – опасное соседство. Не правда ли?]
– О, без сомнения, – сказал князь Андрей, и вдруг, неестественно оживившись, он стал шутить с Пьером о том, как он должен быть осторожным в своем обращении с своими 50 ти летними московскими кузинами, и в середине шутливого разговора встал и, взяв под руку Пьера, отвел его в сторону.
– Ну что? – сказал Пьер, с удивлением смотревший на странное оживление своего друга и заметивший взгляд, который он вставая бросил на Наташу.
– Мне надо, мне надо поговорить с тобой, – сказал князь Андрей. – Ты знаешь наши женские перчатки (он говорил о тех масонских перчатках, которые давались вновь избранному брату для вручения любимой женщине). – Я… Но нет, я после поговорю с тобой… – И с странным блеском в глазах и беспокойством в движениях князь Андрей подошел к Наташе и сел подле нее. Пьер видел, как князь Андрей что то спросил у нее, и она вспыхнув отвечала ему.
Но в это время Берг подошел к Пьеру, настоятельно упрашивая его принять участие в споре между генералом и полковником об испанских делах.
Берг был доволен и счастлив. Улыбка радости не сходила с его лица. Вечер был очень хорош и совершенно такой, как и другие вечера, которые он видел. Всё было похоже. И дамские, тонкие разговоры, и карты, и за картами генерал, возвышающий голос, и самовар, и печенье; но одного еще недоставало, того, что он всегда видел на вечерах, которым он желал подражать.
Недоставало громкого разговора между мужчинами и спора о чем нибудь важном и умном. Генерал начал этот разговор и к нему то Берг привлек Пьера.

На другой день князь Андрей поехал к Ростовым обедать, так как его звал граф Илья Андреич, и провел у них целый день.
Все в доме чувствовали для кого ездил князь Андрей, и он, не скрывая, целый день старался быть с Наташей. Не только в душе Наташи испуганной, но счастливой и восторженной, но во всем доме чувствовался страх перед чем то важным, имеющим совершиться. Графиня печальными и серьезно строгими глазами смотрела на князя Андрея, когда он говорил с Наташей, и робко и притворно начинала какой нибудь ничтожный разговор, как скоро он оглядывался на нее. Соня боялась уйти от Наташи и боялась быть помехой, когда она была с ними. Наташа бледнела от страха ожидания, когда она на минуты оставалась с ним с глазу на глаз. Князь Андрей поражал ее своей робостью. Она чувствовала, что ему нужно было сказать ей что то, но что он не мог на это решиться.
Когда вечером князь Андрей уехал, графиня подошла к Наташе и шопотом сказала:
– Ну что?
– Мама, ради Бога ничего не спрашивайте у меня теперь. Это нельзя говорить, – сказала Наташа.
Но несмотря на то, в этот вечер Наташа, то взволнованная, то испуганная, с останавливающимися глазами лежала долго в постели матери. То она рассказывала ей, как он хвалил ее, то как он говорил, что поедет за границу, то, что он спрашивал, где они будут жить это лето, то как он спрашивал ее про Бориса.
– Но такого, такого… со мной никогда не бывало! – говорила она. – Только мне страшно при нем, мне всегда страшно при нем, что это значит? Значит, что это настоящее, да? Мама, вы спите?
– Нет, душа моя, мне самой страшно, – отвечала мать. – Иди.
– Все равно я не буду спать. Что за глупости спать? Maмаша, мамаша, такого со мной никогда не бывало! – говорила она с удивлением и испугом перед тем чувством, которое она сознавала в себе. – И могли ли мы думать!…
Наташе казалось, что еще когда она в первый раз увидала князя Андрея в Отрадном, она влюбилась в него. Ее как будто пугало это странное, неожиданное счастье, что тот, кого она выбрала еще тогда (она твердо была уверена в этом), что тот самый теперь опять встретился ей, и, как кажется, неравнодушен к ней. «И надо было ему нарочно теперь, когда мы здесь, приехать в Петербург. И надо было нам встретиться на этом бале. Всё это судьба. Ясно, что это судьба, что всё это велось к этому. Еще тогда, как только я увидала его, я почувствовала что то особенное».
– Что ж он тебе еще говорил? Какие стихи то эти? Прочти… – задумчиво сказала мать, спрашивая про стихи, которые князь Андрей написал в альбом Наташе.
– Мама, это не стыдно, что он вдовец?
– Полно, Наташа. Молись Богу. Les Marieiages se font dans les cieux. [Браки заключаются в небесах.]
– Голубушка, мамаша, как я вас люблю, как мне хорошо! – крикнула Наташа, плача слезами счастья и волнения и обнимая мать.
В это же самое время князь Андрей сидел у Пьера и говорил ему о своей любви к Наташе и о твердо взятом намерении жениться на ней.

В этот день у графини Елены Васильевны был раут, был французский посланник, был принц, сделавшийся с недавнего времени частым посетителем дома графини, и много блестящих дам и мужчин. Пьер был внизу, прошелся по залам, и поразил всех гостей своим сосредоточенно рассеянным и мрачным видом.
Пьер со времени бала чувствовал в себе приближение припадков ипохондрии и с отчаянным усилием старался бороться против них. Со времени сближения принца с его женою, Пьер неожиданно был пожалован в камергеры, и с этого времени он стал чувствовать тяжесть и стыд в большом обществе, и чаще ему стали приходить прежние мрачные мысли о тщете всего человеческого. В это же время замеченное им чувство между покровительствуемой им Наташей и князем Андреем, своей противуположностью между его положением и положением его друга, еще усиливало это мрачное настроение. Он одинаково старался избегать мыслей о своей жене и о Наташе и князе Андрее. Опять всё ему казалось ничтожно в сравнении с вечностью, опять представлялся вопрос: «к чему?». И он дни и ночи заставлял себя трудиться над масонскими работами, надеясь отогнать приближение злого духа. Пьер в 12 м часу, выйдя из покоев графини, сидел у себя наверху в накуренной, низкой комнате, в затасканном халате перед столом и переписывал подлинные шотландские акты, когда кто то вошел к нему в комнату. Это был князь Андрей.
– А, это вы, – сказал Пьер с рассеянным и недовольным видом. – А я вот работаю, – сказал он, указывая на тетрадь с тем видом спасения от невзгод жизни, с которым смотрят несчастливые люди на свою работу.
Князь Андрей с сияющим, восторженным и обновленным к жизни лицом остановился перед Пьером и, не замечая его печального лица, с эгоизмом счастия улыбнулся ему.
– Ну, душа моя, – сказал он, – я вчера хотел сказать тебе и нынче за этим приехал к тебе. Никогда не испытывал ничего подобного. Я влюблен, мой друг.
Пьер вдруг тяжело вздохнул и повалился своим тяжелым телом на диван, подле князя Андрея.
– В Наташу Ростову, да? – сказал он.
– Да, да, в кого же? Никогда не поверил бы, но это чувство сильнее меня. Вчера я мучился, страдал, но и мученья этого я не отдам ни за что в мире. Я не жил прежде. Теперь только я живу, но я не могу жить без нее. Но может ли она любить меня?… Я стар для нее… Что ты не говоришь?…
– Я? Я? Что я говорил вам, – вдруг сказал Пьер, вставая и начиная ходить по комнате. – Я всегда это думал… Эта девушка такое сокровище, такое… Это редкая девушка… Милый друг, я вас прошу, вы не умствуйте, не сомневайтесь, женитесь, женитесь и женитесь… И я уверен, что счастливее вас не будет человека.
– Но она!
– Она любит вас.
– Не говори вздору… – сказал князь Андрей, улыбаясь и глядя в глаза Пьеру.
– Любит, я знаю, – сердито закричал Пьер.
– Нет, слушай, – сказал князь Андрей, останавливая его за руку. – Ты знаешь ли, в каком я положении? Мне нужно сказать все кому нибудь.
– Ну, ну, говорите, я очень рад, – говорил Пьер, и действительно лицо его изменилось, морщина разгладилась, и он радостно слушал князя Андрея. Князь Андрей казался и был совсем другим, новым человеком. Где была его тоска, его презрение к жизни, его разочарованность? Пьер был единственный человек, перед которым он решался высказаться; но зато он ему высказывал всё, что у него было на душе. То он легко и смело делал планы на продолжительное будущее, говорил о том, как он не может пожертвовать своим счастьем для каприза своего отца, как он заставит отца согласиться на этот брак и полюбить ее или обойдется без его согласия, то он удивлялся, как на что то странное, чуждое, от него независящее, на то чувство, которое владело им.

(1562-11-25 ) Место рождения: Дата смерти: Род деятельности:

драматург, поэт, новеллист

Направление: Жанр:

комедия, драма, новелла

Произведения на сайте Lib.ru

Пьесы

  • Изобретательная влюбленная
  • Крестьянка из Хетафе
  • Звезда Севильи
  • Дурочка
  • Валенсианская вдова
  • Глупая для других, умная для себя
  • Периваньес и командор Оканьи
  • Уехавший остался дома
  • Учитель танцев
  • Фуэнте овехуна (Овечий источник) - по пьесе создан балет Лауренсия
  • Девушка с кувшином

Фильмография

  • - Лопе де Вега: Распутник и соблазнитель

Наследие

Категории:

  • Персоналии по алфавиту
  • Писатели по алфавиту
  • Родившиеся 25 ноября
  • Родившиеся в 1562 году
  • Родившиеся в Мадриде
  • Умершие 27 августа
  • Умершие в 1635 году
  • Умершие в Мадриде
  • Поэты Испании
  • Драматурги Испании
  • Писатели Испании
  • Драматурги XVI века
  • Драматурги XVII века

Wikimedia Foundation . 2010 .

  • Югурта
  • Югуртинская война

Смотреть что такое "Вега, Лопе де" в других словарях:

    ВЕГА Лопе де - ВЕГА КАРПИО (Вега Карпьо, Vega Carpio) (Лопе де Вега) Лопе Феликс де (1562 1635), испанский драматург. Крупный представитель Возрождения (см. ВОЗРОЖДЕНИЕ (Ренессанс)). Автор св. 2000 пьес (500 из которых изданы), романов, стихов, в т. ч.… … Энциклопедический словарь

    Вега, Лопе

    Вега Лопе - Феликс Лопе де Вега Карпьо Félix Lope de Vega y Carpio Дата рождения: 25 ноября 1562 Место рождения: Мадрид, Испания Дата смерти: 27 августа 1635 Место смерти … Википедия

    Вега Лопе де - Феликс Лопе де Вега Карпьо Félix Lope de Vega y Carpio Дата рождения: 25 ноября 1562 Место рождения: Мадрид, Испания Дата смерти: 27 августа 1635 Место смерти … Википедия

    Вега Лопе де - см. Лопе де Вега …

    Вега, Лопе де - см. Лопе де Вега … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

    Лопе де Вега (Лопе Феликс де Вега Карпьо) - (1562 1635) крупный представитель Возрождения, испанский драматург золотого века испанской литературы. Выходец из бедной семьи, выпускник университета в Алкале, участник похода Непобедимой армады, секретарь герцога Альбы, маркиза Мальпика,… … Словарь литературных типов

    Лопе де Вега - (Felix Lope de Vega Corpio, 1562 1635) испанский драматург, деятельность к рого относится к так наз. «золотому веку» испанской литературы. Р. в бедной дворянской семье. С ранних лет обнаружил недюжинные творческие способности (в 10 летнем… … Литературная энциклопедия

    ВЕГА КАРПЬО Лопе Феликс - ВЕГА КАРПЬО (Vega Carpio) (Лопе де Вега) Лопе Феликс де (1562 1635) испанский драматург. Крупный представитель Возрождения. Автор св. 2000 пьес (500 из которых изданы), романов, стихов, в т. ч. историческая драма Великий герцог Московский (1617) … Большой Энциклопедический словарь

Имя: Лопе де Вега (Lope de Vega)

Возраст: 72 года

Деятельность: драматург, поэт, новеллист

Семейное положение: вдовец

Лопе де Вега: биография

Жизнь писателя, поэта и драматурга, написавшего две тысячи пьес, Лопе де Вега была полна любовных приключений и отчасти напоминала его произведения, в которых комедия переплеталась с трагедией. В историю выдающийся представитель золотого века Испании вошел как основатель испанского национального театра.

Детство и юность

Феликс Лопе де Вега и Карпио (полное имя писателя) родился 25 ноября 1562 года, в крупнейшем городе Испании – Мадриде. Его отец и мать, крестьяне по происхождению, перебрались в Мадрид, в котором глава семейства освоил золотошвейное ремесло. Скопив необходимую сумму денег, он купил патент на дворянское звание и сделал все возможное, чтобы сын получил лучшее образование.


С ранних лет Лопе отличался феноменальной восприимчивостью к наукам: ему легко давалось изучение языков и литературных творений писателей прошлого. Так, прозаик в возрасте 10 лет перевел поэму Клавдия Клавдиана «Похищение Прозерпины», а в 13 сочинил свою первую комедию «Истинный любовник». Сначала Феликс обучался в иезуитском колледже, а затем - в университете в Алькала и Королевской академии.

За сатиру на семью отвергнувшей его возлюбленной Феликс был осужден на 10 лет изгнания из Мадрида. Несмотря на это, Лопе вернулся в столицу, чтобы похитить новую даму сердца и тайно жениться на ней. В 1588 году он принял участие в походе Непобедимой армады, после поражения которой поселился в Валенсии, где и создал ряд драматических произведений для поддержания семьи.


Лопе де Вега состоял секретарем у герцога Альбы (1590 год), маркиза Малвпика (1596 год) и герцога Лемосского (1598 год). К этому же периоду относится расцвет его драматического творчества. В 1609-ом драматург получил звание добровольного слуги инквизиции, а в 1614-ом принял сан священника.

Литература и театр

По признанию Лопе, он написал 1500 комедий, а его первый биограф довел это число до 1800. Стоит отметить, что на сегодняшний момент ученым известны названия только 800 пьес драматурга, поэтому многие считают, что число созданных писателем произведений завышено.


Недраматические произведения Френсиса, при первой публикации составившие 21 том, складываются из «Доротеи» (длинное прозаическое повествование в форме диалога), трех романов, нескольких новелл, пяти крупных и четырех малых эпических поэм, рассказа о христианских мучениках в Японии, двух религиозных произведений, а также огромного массива лирической поэзии и сочинений.

В творчестве Лопе традиционно выделяются две стилевые тенденции – усложненная, искусственная, старательно возводимая к гуманистической традиции Возрождения и более свободная, живая, естественная, своей непосредственностью близкая народному творчеству. Первая представлена эпическими поэмами, романами и стихотворениями, а вторая – пьесами, автобиографическими стихами, балладами и песнями.


В целом, различие определялось аудиторией: ученый стиль – для просвещенных знатоков, народный – для широкой публики. В теории Лопе признавал законность классических правил, составлявших для него понятие искусства. Так, в поэзии писатель обращался, прежде всего, к воображению и чувствам, а не к разуму.

Созидательная энергия Лопе дала ему силы, вопреки рассудочности века, утвердить новый тип пьесы, в которой трагедия переплетается с комедией, а граница между этими стилями размыта. Внешне она характеризуется делением на три акта и широким спектром стихотворных размеров в рамках одной пьесы. Внутренне этот тип драмы характеризуется преобладанием действия над характером.


Сюжеты пьес Лопе отражают ценности, общественные нормы и условности эпохи, в которой он жил. В одних его драмах главенствует исторический сюжет, а в других – вымышленный. В книгах создателя произведения «Овечий источник» любовь, в соответствии с традициями литературы XVI века, поначалу идеализировалась в романтическом и рыцарственном духе, а затем она предстала перед читателями в виде источника социального конфликта, рожденного противостоянием природы и цивилизации.


Также у де Веги есть развлекательные комедии, типичные для этого жанра, такие, как «Изобретательная влюбленная», в которой интрига построена на хитроумии, с каким молодая женщина обходит светские условности, чтобы завоевать избранника.

Более оригинальную комедию представляет собой «Собака на сене», в которой графиня обнаруживает, что влюбилась в собственного секретаря. Легкий финал не заглушает заложенной в пьесе социальной критики, касающейся классовых различий, которые теряют свою силу перед магией любви. Еще одна излюбленна тема Лопе – тема чести, которая является основополагающей в его широко известных пьесах «Овечий источник», «Лучший мэр – король» и «Перибаньес».


Лопе не только придал испанской драме мощное социальное звучание, но также расширил ее диапазон, выведя религиозную тематику на подмостки публичного театра, который до него был преимущественно светским. Религиозные пьесы поэта в большинстве своем либо носили библейский характер и иллюстрировали эпизоды Ветхого Завета, либо представляли собой «комедии о жизни святых».

Личная жизнь

В 1583 начинающий драматург вступил в любовную связь с актрисой Еленой Осорио (история их любви нашла отражение в вершинном творении прозаика - диалогическом романе «Доротея»).

Интрижка с замужней дамой длилась пять лет, но в итоге ветреная артистка нашла себе нового, более богатого поклонника. Покинутый Лопе отомстил бывшей возлюбленной весьма оригинально: он написал пару злобных эпиграмм в адрес актрисы, которые незамедлительно собственноручно распространил среди труппы.


В ответ Елена подала на Феликса в суд за клевету, и в 1588 году писателя изгнали из столицы Испании. Через три месяца после оглашения приговора драматург женился на дочери придворного герольда Изабель де Урбине, а затем отправился в поход на борту корабля, входящего в состав Непобедимой армады.

После поражения Непобедимой армады поэт поступил на службу к герцогу Альбе и вместе с женой поселился в Валенсии. Скромная должность секретаря позволяла ему и обеспечивать семью, и работать над пьесами. Именно в этот период из - под его пера вышла комедия «Учитель танцев».

В 1595 году Лопе возвращается в Мадрид, оставив в Валенсии три дорогих ему могилы - жены и двух маленьких дочек. В столице Испании он устраивается на новую должность и знакомится с новой музой, актрисой Микаэлой де Лухан (в стихах и прозе он называл ее Камила Лусинда). Эту связь не мог прервать даже новый брак писателя с дочерью богатого торговца мясом Хуаной де Гуардо.

Лопе нашел в себе силы прервать эту связь в период серьезного духовного кризиса (в 1609 году он стал доверенным лицом инквизиции, а в 1614 - священником). Душевное состояние писателя было усугублено последовавшими друг за другом смертями - любимого сына Карлоса Феликса, жены, а затем и любовницы Микаэлы. Свидетельство пережитой Лопе духовной драмы - сборник «Священные стихи», увидевший свет в 1614-ом.

Уже будучи пожилым человеком, писатель встретил свою последнюю любовь - двадцатилетнюю Марту де Неварес, которую воспевал в стихах и в прозе под разными именами (Амарилис, Марсия, Леонарда) и которой посвятил комедию «Валенсианская вдова», а также новеллы «Приключения Дианы», «Мученик чести», «Благоразумная месть» и «Гусман Смелый».

Последние годы жизни Лопе - череда личных катастроф: в 1632-ом умерла Марта, за два года до смерти ослепшая и потерявшая рассудок, в том же году похищают его дочь, а в морском походе погибает и сын. Стоит отметить, что, несмотря на трудности, творческая деятельность Лопе не прерывалась ни на один день.

Смерть

Лопе де Вега творил вплоть до своей смерти. Последнюю комедию автор написал за год до кончины, а последнюю поэму - за четыре дня. Пару последних лет прозаик старался искупить свои грехи и поэтому вел аскетичную жизнь, проводя большую часть времени в молитвах.


Поэт умер 27 августа 1635 года. На похороны драматурга-монаха пришли как коллеги по творческому цеху, так и поклонники его таланта.

В 2010 году режиссер Андруча Уэддингтон снял фильм «Лопе де Вега: Распутник и соблазнитель», в основе сюжета которого лежит история жизни Феликса. Кроме того, в разное время были экранизированы пьесы «Учитель танцев» (1952 год), «Собака на сене» (1977 год), «Дурочка» (2006 год).

Пьесы

  • 1594 – «Учитель танцев»
  • 1596 – «Командоры Кордовы»
  • 1598 – «Аркадия»
  • 1613 – «Дурочка»
  • 1612 – «Вифлеемские пастухи»
  • 1613 – «Овечий источник»
  • 1614 – «Периваньес и командор Оканьи»
  • 1618 – «Собака на сене»
  • 1619 – «Валенсианская вдова»
  • 1621 – «Приключения Дианы»
  • 1623 – «Звезда Севильи»
  • 1624 – «Девушка с кувшином»
  • 1631 – «Наказание – не мщение»
Включайся в дискуссию
Читайте также
Пьер и мари кюри открыли радий
Сонник: к чему снится Утюг, видеть во сне Утюг что означает К чему снится утюг
Как умер ахилл. Ахиллес и другие. Последние подвиги Ахиллеса